免費論壇 繁體 | 簡體
Sclub交友聊天~加入聊天室當版主
分享
Board logo

標題: 三七.耶穌為何要三次查問彼得的愛心? [打印本頁]

作者: 安徳烈    時間: 2021-5-8 20:42     標題: 三七.耶穌為何要三次查問彼得的愛心?

耶穌為何要三次查問彼得的愛心?其要義如何?(約廿一15-17)

         彼得曾經認主耶穌是神的聖者,是基督,是永生神的兒子,他原是耶穌所愛的門徒之一,主稱他是有福的(約六69;太十六16-19;十七1),但他也曾經犯了幾樣的過錯,就是阻止主上耶路撒冷去受苦(太十六21-23),並且自作主張要為主搭三座棚(太十七4-6),其最大的失敗是他三次不認主,信心後退(太廿六36,69-75),以後又憑著血氣之勇,削掉大祭司僕人馬勒古的一個耳朵(太廿六50,51;約十八10,11),而且又曾裝過假與外邦人隔開,所行的不正(加二11-14)。從彼得這些言行表現情形看來,可知他是真心愛主,對主認識最為清楚明確,卻因他的自恃心太重,自以為剛強站立得穩,卻無謹慎而致多次的跌倒失敗了(太廿六33,35;林前十12)。想必主是為了警戒彼得防備這些錯失,免再跌倒,要使彼得願意作成主所託付的聖工,必須切心愛主,所以主來向他顯現,特別三次考問他對主愛心如何,顯示彼得雖然三次不認主,主並沒有不認他,對於他的愛並不改變,在此將這三次考問彼得的愛心要義分述如左:
        1.耶穌對西門彼得說:「約翰的兒子西門,你愛我比這些更深嗎?」彼得說:「主阿,是的,祢知道我愛祢。」(約廿一15)--主耶穌在這裏第一次問彼得所用的「愛」字,照原文是「義理之愛」是不改變,如神之愛,在新約聖經中大部分是用這個愛字,而彼得回答主所用的「愛」字,其原文是「情感之愛」,如母子或親戚朋友之愛,是會改變的愛,這兩個愛字的差別,在漢文上是無法顯明出來的,惟在淺文理和合譯本聖經中將耶穌所用的「愛」自譯為「親愛」,將彼得所用的愛字譯作「友愛」,以示分別。至於「比這些更深嗎?」 這一句的意思,大概不是指比愛這些魚、船、網,一切補魚器具,或是指這些門徒說的,乃因彼得曾經逞強誇口,說過大話(太廿六33,35),所以耶穌可能暗示他,有這樣問:「你愛我比這些門徒愛我更深嗎?」的意思。
        2.耶穌第二次又問他說:「約翰的兒子西門,你愛我嗎?」彼得說:「主阿!是的,祢知道我愛祢。」(約廿一16),這一句主所用的「愛」字,和彼得所用的「愛」字,是與前一次所用 的兩個「愛」字意思一樣,可知主所問的,總是問彼得用「義理的愛」來愛他,而彼得的回答,總是用「情感的愛」來愛祂,這是答非所問的一句話。

作者: 安徳烈    時間: 2021-5-8 20:42

3.耶穌第三次對他說:「約翰的兒子西門,你愛我嗎?」彼得因為耶穌第三次對他說,你愛我麼,就憂愁,對耶穌說:「主阿,祢是無所不知的,祢知道我愛祢。」(約廿一17)--這一次 耶穌卻用了彼得所用的「愛」字,表明主對彼得的愛心要求降低了,體貼他的心意,彼得因為耶穌這一次對他說:「你用情感的愛來愛我嗎?」就憂愁,表示想起往日他的錯失,對於愛主之心不夠真實,顯出他的謙遜卑微表情來,對耶穌說:「主阿,祢是無所不知的,祢知道我實在是用情感的愛來愛祢。」

        在這三次主的問話中,彼得皆是以情感的愛來回答祂,可知彼得以前對主實在是用情感的愛, 因此他是容易血氣用事,輕舉妄動,隨意發言,喜露鋒芒,好自逞強,但經不起打擊,竟然在一個弱女子面前不認主而失敗了,他曾受到主的三次警戒(約十三38;路廿二31;太廿六41),這回又經過主對他作三次愛心的考驗,得著安慰勉勵和扶植,使他能再一次將自己完全奉獻在主的手中,全心愛主,為主而活,擔負主所託付的使命。




歡迎光臨 網路宣教士 (http://www.noticiaar.sclub.com.tw/) Powered by Discuz! 7.2